-
1 COMPROMISE
• Lean compromise is better than a fat lawsuit (A) - Худой мир лучше доброй ссоры (X) -
2 худой мир лучше доброй ссоры
1) General subject: a rupture is not preferable to a patchwork peace, there never was a good war or a bad peace2) Set phrase: a lean compromise is better than a fat lawsuit, better a bad peace than a good quarrel better a lean peace than a fat victory, better a lean peace than a fat victory (брани), a bad compromise is better than a good lawsuit (дословно: Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба), a bad arrangement is preferable to the best lawsuitУниверсальный русско-английский словарь > худой мир лучше доброй ссоры
-
3 М-185
ХУДОЙ МИР ЛУЧШЕ ДОБРОЙ ССОРЫ (saying) usu. said when deciding not to allow strained relations to develop into a full-fledged conflict: - a bad peace is better than a good quarrel better a bad peace than a good quarrel a lean compromise is better than a fat lawsuit a bad peace is better than a good victory. -
4 худой мир лучше доброй ссоры
[saying]=====⇒ usu. said when deciding not to allow strained relations to develop into a full-fledged conflict:- a bad peace is better than a good victory.Большой русско-английский фразеологический словарь > худой мир лучше доброй ссоры
-
5 Худой мир лучше доброй ссоры
Any armistice or reconciliation is preferable to an open conflictVar.: Лучше плохой мир, чем добрая ссораCf: A bad peace is better than a good quarrel (Am., Br.). A lean compromise is better than a fat lawsuit (Br.). There never was a good war or a bad peace (Am.). There was never a good war or a bad peace (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Худой мир лучше доброй ссоры
-
6 худой
1. 2.1. ( плохой) bad*худая слава — ill* fame
сапоги худые — the boots are torn, there are holes in the boots
♢
на худой конец разг. — if the worst comes to the worst; at worstне говоря худого слова разг. — without a word, without any warning
-
7 худой
I( худощавый) lean, thin; ( тощий) skinny; ( исхудавший) emaciatedIIхудо́й как спи́чка — thin as a rake
1) ( плохой) badв худо́м смы́сле — in a bad sense
худа́я сла́ва — ill fame
2) ( изношенный) worn [wɔːn] out; ( рваный) torn; ( дырявый) holeyсапоги́ худы́е — the boots are torn, there are holes in the boots
••на худо́й коне́ц разг. — if the worst comes to the worst; at worst
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — without a word, without any warning
худо́й мир лу́чше до́брой ссо́ры посл. — a lean compromise is better than a fat lawsuit
-
8 худой
I прил.thin, lean, scrawny ( худощавый); skinny ( тощий); emaciated ( исхудавший)II прил. - худая слава2) worn out ( изношенный); torn ( рваный); holey ( дырявый)сапоги худые — the boots are torn, there are holes in the boots
••на худой конец — if the worst comes; at worst разг.
не говоря худого слова — without a word, without any warning разг.
-
9 добрый
прил.(в разл. знач.)good; kindбыть в добром здравии — to be in good health, to be quite well
доброе старое время — the good old days мн. ч.
по доброй воле — of one's own free will, voluntarily, willingly
будьте добры — will/would you be so kind as
в добрый час! — good luck!, the best of luck!
всего доброго! — good luck!, all the best!, good-bye!
добрая слава — good name/reputation
добрые люди — nice/kind people
чего доброго — after all, for all one knows, who knows, it may be
••не в добрый час — in an evil hour, at an unlucky moment
-
10 худой мир лучше доброй ссоры
посл.lit. a bad peace is better than a good quarrel; cf. better a lean peace than a fat victory; a bad compromise is better than a good lawsuit; a bad arrangement is preferable to the best lawsuitРусско-английский фразеологический словарь > худой мир лучше доброй ссоры
См. также в других словарях:
Characters of Parks and Recreation — … Wikipedia
List of Dallas episodes — This is a list of episodes of the soap opera Dallas. The original miniseries from 1978 was labeled as Season One when the series was initially released on DVD in 2004. Although Season One officially began with episode that aired September 23,… … Wikipedia